Translation of "negative economic" in Italian

Translations:

svantaggi economici

How to use "negative economic" in sentences:

But the negative economic situation is threatening to reach even those countries that still have tolerable unemployment rates.
Ma la situazione economica negativa sta minacciando di raggiungere anche quei Paesi che hanno ancora dei tassi tollerabili di disoccupazione.
There are numerous challenges ahead of the Serbian economy. In addition to the global negative economic trends, which influence Serbia as well, there are also internal problems.
Dinanzi all’economia nazionale ci sono molte sfide, perché oltre agli sfavorevoli andamenti economici globali, che influiscono molto anche sulla Serbia, deve sfidare anche i problemi sul piano interno.
If so, where is the turning point from positive to negative economic impact?
In caso affermativo, quale ritiene essere il punto in cui l'impatto economico da positivo diviene negativo?
Transferring liability for foreign debt to Mubarak should not have negative economic consequences for Egypt in the long run.
Trasferire la responsabilità del debito estero a Mubarak non dovrebbe avere conseguenze economiche negative per l’Egitto nel lungo periodo.
A recession is defined as two successive quarters with negative economic growth.
Una crescita economica negativa per due trimestri consecutivi basta per essere considerata una recessione.
Isoclast™ active is an important tool to control sap-feeding insect pests – which can have an enormous negative economic impact on crops.
Isoclast™ active è un importante strumento di controllo degli insetti fitomizi che possono causare enormi perdite colturali e danni economici.
The CHF 42 billion emergency aid provided by the government will help to reduce the negative economic impact of the corona disease in the coming months.
Nei mesi a venire questi aiuti immediati nell’ordine di 42 miliardi di Franchi attenueranno l’impatto della pandemia sull’economia.
Meanwhile, fuel costs are up and delayed shipments can have a significant negative economic effect on shippers and receivers.
Nel frattempo, i prezzi del carburante sono saliti e le spedizioni in ritardo possono avere un significativo effetto economico negativo sugli spedizionieri e sui destinatari.
Cherevin's made a total commitment to U.S. dollars when there's been a hurricane in the Gulf and a string of negative economic reports.
Cherevin si e' totalmente impegnato con i dollari quando c'e' stato un uragano nel Golfo e una serie di notizie economiche negative.
We undertake to make our new customers aware and keep them informed of the scope of anti-spam legislation and of the negative economic effects of spamming.
Ci impegniamo che informeremo i nostri nuovi clienti della gamma di legislazione anti-spam e d'impatti economici negativi di spamming.
Focusing on social and environmental responsibility, as well as the positive and negative economic and cultural impacts of tourism, the criteria are organized into four topics.
Concentrandosi sulla responsabilità sociale e ambientale, così come sugli impatti economici e culturali positivi e negativi del turismo, i criteri sono divisi in quattro temi.
No surprise then that Pew’s survey shows that 82 percent of Hungarians feel that refugees will have a negative economic impact.
Non sorprende dunque che l’82% degli ungheresi pensi che i rifugiati possano avere un impatto negativo sull’economia del paese.
Some major negative economic occurrences are:
Alcuni importanti eventi economici negativi sono:
He says a partial accession is categorically rejected, as it not only does not have any legal justification, but it can also have negative economic, social and political repercussions for the entire European Union.
Siamo del tutto contrari all’adesione parziale, perché non solo è priva di qualsiasi giustificazione legale, ma provoca anche ripercussioni economiche, sociali e politiche negative per l’intera UE, ha affermato Sergei Stanishev.
Numerous economic experts as well as many British consumers are predicting strong negative economic consequences should a so-called Brexit come to pass.
Numerosi esperti in campo economico, così come molti consumatori britannici, temono le gravi conseguenze economiche che potrebbero colpire il Paese qualora le urne dovessero sancire la cosiddetta Brexit.
Illegal logging* is a global problem with significant negative economic, environmental and social impact.
Il disboscamento illegale è un problema diffuso con un significativo impatto economico, ambientale e sociale negativo.
Complete deregulation of the market: The harsh adjustments would cause severe negative economic and social impacts on the regions concerned.
Totale deregolazione del mercato: aggiustamenti troppo radicali avrebbero gravi ripercussioni economiche e sociali nelle regioni interessate.
X. Negative economic cycles have multiplied.
X. I cicli economici negativi si moltiplicano.
Many companies are forced to switch to crisis mode and put all investments – including trade fair participations – to the test to mitigate possible negative economic impacts.
Molte società sono costrette a commutare al modo di crisi ed a mettere tutti gli investimenti – compreso le partecipazioni della fiera campionaria – alla prova per attenuare gli impatti economici negativi possibili.
Lack of policy change would not contribute to achieving the objectives of the Digital Single Market, and would risk having negative economic impacts relative to the current situation.
L'assenza di modifiche al settore politico non contribuirebbe a conseguire gli obiettivi del mercato unico digitale, e rischierebbe di avere ripercussioni economiche negative rispetto alla situazione attuale.
Brazil has been on a spending spree during the past few years, which, unfortunately, has failed to generate meaningful growth and has led to negative economic consequences.
Negli ultimi due anni, il Brasile ha compiuto investimenti enormi che purtroppo non si sono tradotti in una crescita significativa e hanno provocato conseguenze economiche negative.
Shevchuk: ‘‘Generally, the signing of this agreement will have a negative economic impact on us because we did not participate in the negotiations.
Yevgeny Shevchuk: “In generale la firma di questo accordo avrà conseguenze negative per noi, perché non abbiamo partecipato ai negoziati.
Pathogens in plants massively decrease crop yield, and often have an immense negative economic impact; they also support the annihilation of complete plant species.
Gli agenti patogeni in impianti fanno diminuire in maniera massiccia il rendimento agricolo e spesso hanno un impatto economico negativo immenso; egualmente supportano l'annientamento delle specie complete dell'impianto.
The country recently celebrated its second democratic elections following a dictatorship that endured for more than thirty years and had very negative economic, social and political consequences for the people.
Dopo una dittatura durata per oltre trent’anni, con conseguenze negative sul piano economico sociale e politico, il Paese ha celebrato le seconde elezioni democratiche.
10th Negative economic cycles have multiplied.
10° I cicli economici negativi si moltiplicano.
c) to reduce negative economic, environmental and social impact
c) riduzione degli impatti economici, ambientali e sociali negativi
The DAISIE[9] project supported under the Sixth EU Research Framework Programme has identified 10 822 non-native species present in Europe, 10-15 % of which are expected to have a negative economic or ecological impact.
Il progetto DAISIE[9], finanziato nell'ambito del sesto programma quadro per la ricerca dell'UE, ha individuato 10 822 specie alloctone presenti in Europa, il 10-15% delle quali avrà probabilmente un impatto economico o ecologico negativo.
The year 2013 marks an important goal not only for the MARCIALONGA - which celebrates its 40th edition - but also for SCAME, which boasts a 50-year long entrepreneurial history, characterized by a positive trend despite the negative economic situation.
Il 2013 segna un importante traguardo non solo per MARCIALONGA - che festeggia la 40° edizione - ma anche per SCAME, che vanta una storia imprenditoriale di 50 anni, caratterizzata da un trend positivo nonostante la criticità del periodo.
At this stage of the cycle, the risk of a negative economic outcome increases.
In questa fase del ciclo, il rischio di un esito economico negativo risulta in aumento.
1.6698060035706s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?